Για παράδειγμα, οι Γάλλοι λένε Grèce, οι Ιταλοί Grecia. Αλλά από πού προέρχεται αυτή η διαφοροποίηση και γιατί επικράτησε στο διεθνές λεξιλόγιο να μας αναφέρουν ως Greece και όχι Hellas;
Διαβάστε τη συνέχεια στο financenews.gr
Δεν είναι λίγες οι φορές που γεννιέται η απορία: γιατί οι ξένοι αποκαλούν τη χώρα μας Greece και όχι Hellas; Η αλήθεια είναι πως σχεδόν σε κάθε γλώσσα συναντάμε μια παραλλαγή του ίδιου όρου.
Για παράδειγμα, οι Γάλλοι λένε Grèce, οι Ιταλοί Grecia. Αλλά από πού προέρχεται αυτή η διαφοροποίηση και γιατί επικράτησε στο διεθνές λεξιλόγιο να μας αναφέρουν ως Greece και όχι Hellas;
Διαβάστε τη συνέχεια στο financenews.gr
Προσέξτε! Δεν είναι πασάς αλλά Πάσας! Του αρέσουν οι πάσες και οι ασίστ. Φτιάχνει συμπαίκτες και όχι μόνο.
Σε κοντινή απόσταση, εκεί όπου χτυπάει η καρδιά της Ε...
Υπάρχουν κάποια ρούχα και αξεσουάρ που τα φοράς πρώτη φ...
Οι περισσότεροι δεν διαθέτουν ούτε άπλετο χρόνο, ούτε ό...
Μπορεί ο Μάιος να μπήκε με χιόνια και τσουχτερό κρύο ο...
«Κόκκινο» χτυπάει η ένταση στους δρόμους μεταξύ των ο...
Μέσω προηγμένων θερμικών αισθητήρω θα π...
Ζεστή με τραγανή κουρού ζύμη και π...
Κατά καιρούς, πέφτουμε πάνω σε συμβουλές που υπόσχονται γ...
Νεφώσεις με τοπικές βροχές στα ανατολικά και νότια π...
Τον πανικό έσπειρε σε γειτονιά του Αγίου Δημητρίου έ...