Ο ανταποκριτής του Al Jazeera στη Γάζα, Ανάς αλ Σαρίφ, σκοτώθηκε ύστερα από ισραηλινό πλήγμα που έπληξε τη σκηνή όπου διέμενε μαζί με άλλους έξι συναδέλφους του. Ο 28χρονος δημοσιογράφος, γνωστός για τα εκτενή ρεπορτάζ του από τη βόρεια Γάζα, λίγες ώρες πριν τον θάνατό του είχε αναρτήσει στο X ότι το Ισραήλ βομβάρδιζε σφοδρά τα ανατολικά και νότια τμήματα της πόλης.
Στο τελευταίο βίντεό του, καταγράφονται εκρήξεις και πορτοκαλί λάμψεις να σκίζουν τον σκοτεινό ουρανό. Μετά τον θάνατό του, ο ισραηλινός στρατός επιβεβαίωσε την επίθεση, χαρακτηρίζοντάς τον «τρομοκράτη που παρίστανε τον δημοσιογράφο» και υποστηρίζοντας πως ηγετούσε πυρήνα της Χαμάς, υπεύθυνο για την προετοιμασία εκτοξεύσεων ρουκετών εναντίον στρατιωτικών και πολιτών.
Πατέρας δύο παιδιών, ο αλ Σαρίφ κάλυπτε καθημερινά τον πόλεμο από τις 7 Οκτωβρίου 2023, όταν η Χαμάς εξαπέλυσε τη μεγάλη επίθεσή της στο νότιο Ισραήλ. Η σχέση του Al Jazeera με την κυβέρνηση Νετανιάχου είχε επιδεινωθεί έντονα, με αποκορύφωμα τον Μάιο του 2024, όταν οι ισραηλινές αρχές απαγόρευσαν τη μετάδοση του δικτύου και έκλεισαν τα γραφεία του.
Μετά τον θάνατό του, η οικογένειά του δημοσίευσε το τελευταίο μήνυμα που είχε αφήσει. Σε αυτό, ο αλ Σαρίφ κατηγορεί το Ισραήλ για τη δολοφονία του και απευθύνει συγκινητικές παρακαταθήκες: να προστατευθεί η Παλαιστίνη και ο λαός της, να φροντιστούν η σύζυγος, η μικρή του κόρη Σαμ, ο γιος του Σάλαχ και η μητέρα του, την οποία ευγνωμονεί για τις προσευχές της. Δηλώνει πως αφιέρωσε όλη του τη ζωή για να μεταφέρει την αλήθεια χωρίς παραποίηση και να σταθεί φωνή των καταπιεσμένων, ακόμη και μπροστά στον κίνδυνο να χάσει τη ζωή του.
This is my will and my final message. If these words reach you, know that Israel has succeeded in killing me and silencing my voice. First, peace be upon you and Allah’s mercy and blessings.
— أنس الشريف Anas Al-Sharif (@AnasAlSharif0) August 10, 2025
Allah knows I gave every effort and all my strength to be a support and a voice for my…
Το κείμενο του τελευταίου μηνύματος
Αυτή είναι η διαθήκη μου και το τελευταίο μου μήνυμα.
Αν αυτά τα λόγια φτάσουν σε εσάς, να ξέρετε πως το Ισραήλ πέτυχε να με σκοτώσει και να φιμώσει τη φωνή μου.
Πρώτα απ’ όλα, ειρήνη σε εσάς και το έλεος και οι ευλογίες του Αλλάχ.
Ο Αλλάχ γνωρίζει ότι έδωσα κάθε μου προσπάθεια και όλη μου τη δύναμη για να είμαι στήριγμα και φωνή για τον λαό μου, από τότε που άνοιξα τα μάτια μου στη ζωή, στα σοκάκια και στους δρόμους του προσφυγικού καταυλισμού της Τζαμπάλια. Η ελπίδα μου ήταν να μου χαρίσει ο Αλλάχ μακροημέρευση, ώστε να επιστρέψω μαζί με την οικογένεια και τους αγαπημένους μου στην πατρίδα μας, την κατεχόμενη Ασκάλαν (Αλ-Μάτζνταλ). Μα το θέλημα του Αλλάχ προηγήθηκε, και η απόφασή Του είναι τελική. Έζησα τον πόνο σε όλες του τις λεπτομέρειες, γεύτηκα πολλές φορές τη δοκιμασία και την απώλεια, αλλά ποτέ δεν δίστασα να μεταφέρω την αλήθεια όπως είναι, χωρίς αλλοίωση ή παραποίηση — ώστε ο Αλλάχ να είναι μάρτυρας εναντίον όσων σιώπησαν, όσων αποδέχθηκαν τον φόνο μας, όσων έπνιξαν την ανάσα μας και των οποίων οι καρδιές δεν συγκινήθηκαν από τα διαμελισμένα σώματα των παιδιών και των γυναικών μας, χωρίς να κάνουν τίποτα για να σταματήσουν τη σφαγή που ο λαός μας υφίσταται εδώ και πάνω από ενάμιση χρόνο.
Σας εμπιστεύομαι την Παλαιστίνη — το διαμάντι στο στέμμα του μουσουλμανικού κόσμου, τον παλμό της καρδιάς κάθε ελεύθερου ανθρώπου στον πλανήτη. Σας εμπιστεύομαι τον λαό της, τα αδικημένα και αθώα παιδιά της που δεν πρόλαβαν να ονειρευτούν ή να ζήσουν με ασφάλεια και ειρήνη. Τα αγνά τους σώματα θρυμματίστηκαν κάτω από χιλιάδες τόνους ισραηλινών βομβών και πυραύλων, διαμελίστηκαν και σκορπίστηκαν στους τοίχους.
Σας προτρέπω να μην αφήσετε αλυσίδες να σας φιμώσουν, ούτε σύνορα να σας περιορίσουν. Γίνετε γέφυρες για την απελευθέρωση της γης και του λαού της, μέχρι να ανατείλει ο ήλιος της αξιοπρέπειας και της ελευθερίας πάνω από την κλεμμένη μας πατρίδα.
Σας εμπιστεύομαι να φροντίσετε την οικογένειά μου. Σας εμπιστεύομαι την αγαπημένη μου κόρη Σαμ, το φως των ματιών μου, την οποία ποτέ δεν μπόρεσα να δω να μεγαλώνει όπως ονειρευόμουν.
Σας εμπιστεύομαι τον αγαπημένο μου γιο Σάλαχ, που ήθελα να στηρίξω και να συνοδεύω στη ζωή, ώσπου να δυναμώσει αρκετά για να σηκώσει το βάρος μου και να συνεχίσει την αποστολή.
Σας εμπιστεύομαι την αγαπημένη μου μητέρα, οι ευλογημένες προσευχές της οποίας με έφεραν ως εδώ, οι δεήσεις της ήταν το οχυρό μου και το φως της φώτιζε τον δρόμο μου. Προσεύχομαι ο Αλλάχ να της χαρίσει δύναμη και να την ανταμείψει εκ μέρους μου με την καλύτερη ανταμοιβή.
Σας εμπιστεύομαι επίσης τη σύντροφο της ζωής μου, την αγαπημένη μου σύζυγο Ουμ Σάλαχ (Μπαγιάν), από την οποία ο πόλεμος με χώρισε για πολλές μέρες και μήνες. Κι όμως, έμεινε πιστή στον δεσμό μας, σταθερή σαν τον κορμό μιας ελιάς που δεν λυγίζει — υπομονετική, εμπιστευόμενη τον Αλλάχ και σηκώνοντας το βάρος της ευθύνης στην απουσία μου με όλη της τη δύναμη και την πίστη.
Σας προτρέπω να σταθείτε στο πλευρό τους, να είστε το στήριγμά τους μετά τον Ύψιστο Αλλάχ. Αν πεθάνω, πεθαίνω αμετακίνητος από τις αρχές μου. Μαρτυρώ ενώπιον του Αλλάχ ότι είμαι ευχαριστημένος με την απόφασή Του, βέβαιος για τη συνάντησή μας και σίγουρος πως ό,τι βρίσκεται κοντά Του είναι καλύτερο και αιώνιο.
Ω Αλλάχ, δέξου με ανάμεσα στους μάρτυρες, συγχώρεσε τις παλιές και μελλοντικές μου αμαρτίες και κάνε το αίμα μου φως που θα φωτίσει τον δρόμο της ελευθερίας για τον λαό και την οικογένειά μου. Συγχώρεσέ με αν υστέρησα και προσευχηθείτε για μένα με έλεος, διότι κράτησα την υπόσχεσή μου και ποτέ δεν την άλλαξα ή την πρόδωσα.
Μην ξεχάσετε τη Γάζα… Και μην με ξεχάσετε στις ειλικρινείς σας προσευχές για συγχώρεση και αποδοχή.
Ανάς Τζαμάλ αλ-Σαρίφ
06.04.2025