Αλλά πόσο ελληνική είναι τελικά η λέξη «μεζές» ή «μεζέδες»; Κι αν δεν είναι, ποια ήταν η καθαρά ελληνική λέξη που χρησιμοποιούσαν παλαιότερα στις ίδιες περιστάσεις; Ας δούμε τις δύο επικρατέστερες εκδοχές.
Διαβάστε τη συνέχεια στο financenews.gr
«Πάμε για κάνα μεζεδάκι;» ή «Αυτό το μαγαζί έχει απίθανους μεζέδες!». Φράσεις που όλοι έχουμε πει, ήδη φανταζόμενοι το τραπέζι στρωμένο με πιάτα που δελεάζουν όλες τις αισθήσεις.
Αλλά πόσο ελληνική είναι τελικά η λέξη «μεζές» ή «μεζέδες»; Κι αν δεν είναι, ποια ήταν η καθαρά ελληνική λέξη που χρησιμοποιούσαν παλαιότερα στις ίδιες περιστάσεις; Ας δούμε τις δύο επικρατέστερες εκδοχές.
Διαβάστε τη συνέχεια στο financenews.gr
Προσέξτε! Δεν είναι πασάς αλλά Πάσας! Του αρέσουν οι πάσες και οι ασίστ. Φτιάχνει συμπαίκτες και όχι μόνο.
Οι στίχοι του θεωρήθηκαν προκλητικοί και απαγορεύθηκαν α...
Μεγάλη ένταση προκλήθηκε κατά την έξοδο των δύο πρώτων σ...
Ο υπουργός Κλιματικής Κρίσης και Πολιτικής Προστασίας, Γ...
Πριν από 52 χρόνια, ένα τραγικό αεροπορικό δυστύχημα σ...
Μπορεί η επίσημη ανάληψη καθηκόντων της Κίμπερλι Γκιλφόιλ ω...
Τα Μερομήνια είναι μια παραδοσιακή ελληνική μέθοδος μ...
Την ώρα που το σύνολο της ελληνικής κοινωνίας δοκιμάζεται μ...
Στη σύλληψη τριών ανδρών και στην προσαγωγή ακόμη ενός γ...
Οι ελιές που βρίσκονται στο σώμα μας εκτός από «σημάδι ο...
Τα τουρκικά drones κινούνται προκλητικά πάνω από το Αιγαίο, ό...